2020考研英语(一)真题翻译考点解析

除了修饰的处理,有些长难句难点在于整个句式结构上,尤其是状语从句的考察,今年的真题中,出现了as引导的状从:As many took on the duty of trying to integrate reasoning and scientific philosophies into the world,as在句中引导的时间状语从句,意为:当许多人承担起...

border troops. The spokespersons of the Chinese foreign and defense ministries spoke in public on various occasions, laid out the facts and truth, stated China’s position and released a map and on-the-scene photos showing Indian troops’ trespass ...

The authorities plan to come down hard on truancy in future. 当局计划将来严惩逃学者。 3. steal sb's thunder △克莱尔不希望歌洛莉亚到学校帮忙布置舞会现场,但歌洛莉亚还是去了,...

G: It was in 1919. I only stayed there five months. That's why I can't exactly call myself an Oxford man. You see, it was an opportunity they gave to some of us officers wh...

Eames: Thevulturesare circling. And the sicker Maurice Fischer becomes,the more powerful Peter Browning becomes. I've had ample opportunity to observe Browning and adopt his physical presence, study hismannerisms,and so onand so forth. So now in th...

更多内容请点击:2020考研英语(一)真题翻译考点解析 推荐文章